NORMA Oficial Mexicana NOM-028-SCT2/2010, Disposiciones especiales y generales para el transporte de las substancias, materiales y residuos peligrosos de la clase 3 líquidos inflamables (2022)

NORMAOficial Mexicana NOM-028-SCT2/2010, Disposiciones especiales y generales parael transporte de las substancias, materiales y residuos peligrosos de la clase3 líquidos inflamables.

Al margen un sello con el Escudo Nacional,que dice: Estados Unidos Mexicanos.- Secretaría de Comunicaciones yTransportes.

HUMBERTO TREVIÑO LANDOIS,Subsecretario de Transporte y Presidente del Comité Consultivo Nacional deNormalización de Transporte Terrestre, con fundamento en los artículos 36fracciones I, IX, XII y XXVII de la Ley Orgánica de la Administración PúblicaFederal; 1o. y 38 fracción II, 40 fracciones I, V, XVI Ây XVII, 47 fracción IV y 51 de la Ley Federalsobre Metrología y Normalización; 28 y 39 del Reglamento de la Ley Federalsobre Metrología y Normalización; 5o. fracción VI de la Ley de Caminos, Puentesy Autotransporte Federal; 10 y 20 del Reglamento para el Transporte Terrestrede Materiales y Residuos Peligrosos; 1o., 6o. fracción XIII y 22 fracción VIIIdel Reglamento Interior de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes;artículo 3 fracción III del Acuerdo de Calidad Regulatoria, publicado en elDiario Oficial de la Federación el 2 de febrero de 2007 y demás ordenamientosjurídicos que resulten aplicables, y

CONSIDERANDO

Que es necesario aplicar métodosuniformes para determinar el punto de inflamación de las substancias de laclase 3 líquidos inflamables, así como criterios para la clasificación ydeterminación del grupo de envase y embalaje en función de su punto deinflamabilidad, a efecto de su transportación por las vías generales decomunicación terrestre.

Que dentro del Diálogo Químicodependiente del Mecanismo de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), seacordó que la meta del diálogo químico es que los países miembros de esteMecanismo Inicien la implementación del Sistema Global Armonizado deClasificación y Etiquetado de Químicos (GHS), a fin de que éste sea adoptadopor el mayor número de países miembros de APEC.

Que México como parte integrante delMecanismo de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC), voluntariamentedecidió reflejar en su normativa nacional, lo relativo al Sistema GlobalArmonizado de Clasificación y Etiquetado de Químicos (GHS), con la finalidad depreservar la seguridad, la salud y el ambiente en el manejo de los productosquímicos en los países miembros de APEC, además de facilitar Âel comercio internacional de estos productos yreducir los costos de importación y exportación de los mismos.

Que como resultado de los trabajospara la implementación del Tratado de Libre Comercio entre México, EstadosUnidos y Canadá, en el capítulo IX, "Medidas relativas a Normalización",artículo 905 "Uso de Normas Internacionales" se señala que cada unade las partes utilizará como base para sus propias medidas relativas a normalización,las normas internacionales pertinentes o de adopción inminente. En lo que atransporte de materiales peligrosos se refiere, se tomarán como fundamento lasRecomendaciones para el Transporte ÂdeMercancías Peligrosas de la Organización de las Naciones Unidas (RegulaciónModelo).

Que para dar cumplimiento alprocedimiento establecido en la Ley Federal sobre Metrología y Normalización,para la emisión de Normas Oficiales Mexicanas, con fecha 9 de diciembre de2009, se publicó en el Diario Oficial de la Federación el Proyecto de NormaOficial Mexicana PROY-NOM-028-SCT2/2009, Disposiciones Especiales y Generalespara el Transporte de las Substancias, Materiales y Residuos Peligrosos de laClase 3 Líquidos Inflamables, queestablece disposiciones especiales para determinar el grupo de envase yembalaje, así como criterios para la clasificación de las substancias,materiales y residuos peligrosos de la clase 3 líquidos inflamables, a efectode que en términos del artículo 47 fracción I de la Ley Federal sobreMetrología y Normalización (LFMN) y 33 del Reglamento de la LFMN, losinteresados en un periodo de 60 días, presentaran comentarios al ComitéConsultivo Nacional de Normalización de Transporte Terrestre, sobre elPROY-NOM-028-SCT2/2009.

Que durante el plazo señalado, no serecibieron comentarios con respecto al ÂPROY-NOM-028-SCT2/2009,Disposiciones Especiales y Generales para el Transporte de las Substancias,Materiales y Residuos Peligrosos de la Clase 3 Líquidos Inflamables, en laforma y términos establecidos en la Ley de la materia y su Reglamento.

Que el Comité Consultivo Nacional deNormalización de Transporte Terrestre, de conformidad con el inciso d) de lafracción II del artículo 28 del Reglamento de la Ley Federal sobre Metrología yNormalización, el cual indica que la clave de la norma debe hacer referencia alaño en el que ésta es aprobada por el Comité Consultivo Nacional deNormalización correspondiente, tuvo a bien aprobar la actualización de la clavecódigo de la Norma Oficial Mexicana, así como la Norma Oficial MexicanaNOM-028-SCT2/2010, Disposiciones Especiales y Generales para el Transporte delas Substancias, Materiales y Residuos Peligrosos de la Clase 3 LíquidosInflamables, en su sesión ordinaria celebrada el 23 de marzo de 2010.

En talvirtud, he tenido a bien ordenar la publicación de la Norma Oficial Mexicanasiguiente:

NOM-028-SCT2/2010, DISPOSICIONES ESPECIALES Y GENERALESPARA EL TRANSPORTE DE LAS SUBSTANCIAS, MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS DE LACLASE 3 LIQUIDOS INFLAMABLES.

4.008/DGAF/PROY-NOM-028-SCT2/2009

Atentamente

México,D.F., a 22 de abril de 2010.- El Subsecretario de Transporte y Presidente delComité Consultivo Nacional de Normalización de Transporte Terrestre, Humberto Treviño Landois.- Rúbrica.

NORMA OFICIAL MEXICANA PARA EL TRANSPORTE TERRESTRE DE MATERIALES YRESIDUOS PELIGROSOS. DISPOSICIONES ESPECIALES Y GENERALES PARA EL TRANSPORTE DELAS SUBSTANCIAS, MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS DE LA CLASE 3 LIQUIDOSINFLAMABLES. SECRETARIA DE COMUNICACIONES Y TRANSPORTES

PREFACIO

En laelaboración de esta Norma Oficial Mexicana participaron:

SECRETARIA DECOMUNICACIONES Y TRANSPORTES

DIRECCION GENERALDE AUTOTRANSPORTE FEDERAL.

DIRECCION GENERALDE TRANSPORTE FERROVIARIO Y MULTIMODAL.

DIRECCION GENERALDE AERONAUTICA CIVIL.

DIRECCION GENERALDE MARINA MERCANTE.

UNIDAD DE ASUNTOSJURIDICOS.

INSTITUTO MEXICANODEL TRANSPORTE.

FIDEICOMISO DE FORMACION Y CAPACITACION PARA ELPERSONAL DE LA MARINA MERCANTE NACIONAL (FIDENA).

SECRETARIA DEGOBERNACION

DIRECCION GENERALDE PROTECCION CIVIL.

CENTRO NACIONAL DEPREVENCION DE DESASTRES.

CENTRO DE INVESTIGACION Y SEGURIDAD NACIONAL.

SECRETARIA DESEGURIDAD PUBLICA

POLICIA FEDERAL.

SECRETARIA DEHACIENDA Y CREDITO PUBLICO

ADMINISTRACION GENERAL DE ADUANAS.

SECRETARIA DE MEDIOAMBIENTE Y RECURSOS NATURALES

DIRECCION GENERALDE GESTION INTEGRAL DE MATERIALES Y ACTIVIDADES RIESGOSAS.

DIRECCION GENERAL DE INDUSTRIA.

PROCURADURIAFEDERAL DE PROTECCION AL AMBIENTE

DIRECCION GENERAL DE INSPECCION DE FUENTES DECONTAMINACION.

SECRETARIA DE LADEFENSA NACIONAL

DIRECCION GENERALDEL REGISTRO FEDERAL DE ARMAS DE FUEGO Y CONTROL DE EXPLOSIVOS.

DIRECCION GENERALDE INDUSTRIA MILITAR.

DIRECCION GENERAL DE MATERIALES DE GUERRA.

SECRETARIA DE ENERGIA

COMISION NACIONAL DE SEGURIDAD NUCLEAR Y SALVAGUARDIAS.

SECRETARIA DE SALUD

COMISION FEDERALPARA LA PROTECCION CONTRA RIESGOS SANITARIOS

COMISION DE EVIDENCIA Y MANEJO DE RIESGOS

SECRETARIA DELTRABAJO Y PREVISION SOCIAL

DIRECCION GENERAL DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.

SECRETARIA DEECONOMIA

DIRECCION GENERAL DE NORMAS.

PETROLEOS MEXICANOS

PEMEX REFINACION.

INSTITUTO MEXICANO DEL PETROLEO

COMISION FEDERAL DEELECTRICIDAD

GERENCIA DE ABASTECIMIENTOS.

UNIVERSIDADNACIONAL AUTONOMA DE MEXICO

FACULTAD DEINGENIERIA, DIVISION DE INGENIERIA CIVIL Y GEOMATICA.

FACULTAD DE QUIMICA, COORDINACION DE EDUCACIONCONTINUA.

CAMARA NACIONAL DELA INDUSTRIA DE TRANSFORMACION.

CAMARA NACIONAL DELAUTOTRANSPORTE DE CARGA.

CONFEDERACIONNACIONAL DE TRANSPORTISTAS MEXICANOS.

CONFEDERACION DEASOCIACIONES DE AGENTES ADUANALES DE LA REPUBLICA MEXICANA, A.C.

ASOCIACION NACIONALDE LA INDUSTRIA QUIMICA, A.C.

ASOCIACION NACIONALDE TRANSPORTE PRIVADO, A.C.

ASOCIACION MEXICANADE LA INDUSTRIA FITOSANITARIA, A.C.

ASOCIACION NACIONALDE FABRICANTES DE PRODUCTOS AROMATICOS, A.C.

ASOCIACION MEXICANADE EMPRESAS DE PRUEBAS NO DESTRUCTIVAS, A.C.

ASOCIACION NACIONALDE FABRICANTES DE PINTURAS Y TINTAS, A.C.

ASOCIACION DETRANSPORTISTAS DE CARGA DE LA ZONA CENTRO DEL

ESTADO DE VERACRUZ,A.C.

UNION MEXICANA DEFABRICANTES Y FORMULADORES DE AGROQUIMICOS, A.C.

SOCIEDAD MEXICANADE NORMALIZACION Y CERTIFICACION, S.C.

NACIONAL DECARROCERIAS, S.A. DE C.V.

GRUPO INTERMEX,S.A. DE C.V.

BAYER DE MEXICO,S.A. DE C.V.

ENVASES YLAMINADOS, S.A. DE C.V.

GREIF MEXICO S.A.DE C.V.

FISCHER S.A. DE C.V.

VISAPLAST, S.A. DEC.V.

LIDERAZGO AVANZADOEN TRANSPORTACION, S.A. DE C.V.

FERROCARRIL YTERMINAL DEL VALLE DE MEXICO, S.A. DE C.V.

FERROCARRILMEXICANO, S.A. DE C.V.

FERROSUR, S.A. DEC.V.

AUTOTRANSPORTECABALLERO E HIJOS, S.A. DE C.V.

GRUPO KUO, S.A. DEC.V.

PRAXAIR MEXICO, S. DE R.L. DE C.V.

INDICE

1.ÂÂÂÂÂ Objetivo.

2. Campode aplicación.

3.ÂÂÂÂÂ Referencias.

4.ÂÂÂÂÂ Definiciones.

5.ÂÂÂÂÂ Disposicionesespeciales.

6.ÂÂÂÂÂ Disposicionesgenerales adicionales relativas al uso de RIG's.

7. Determinacióndel grupo de envase y/o embalaje en que deben incluirse las substanciasviscosas y substancias líquidas inflamables, con punto de inflamación inferiora 23°C.

8. Evaluaciónde la Conformidad.

9. Bibliografía.

10.ÂÂÂ Concordanciacon normas internacionales.

11.ÂÂÂ Observancia.

12.ÂÂÂ Vigilancia

13.ÂÂÂ Vigencia

14.ÂÂÂ Transitorio

1. Objetivo

Lapresente Norma Oficial Mexicana tiene como objetivo establecer lasdisposiciones especiales y generales, así como determinar el tipo y grupo deenvase y/o embalaje, para el transporte de las substancias, materiales yresiduos peligrosos de la Clase 3 líquidos inflamables.

2. Campo de aplicación

EstaNorma Oficial Mexicana es de aplicación obligatoria en el ámbito de susresponsabilidades para los expedidores, transportistas y destinatarios de lassubstancias, materiales y residuos peligrosos de la clase 3 líquidosinflamables y determinar el tipo de envase y/o embalaje para su transportación.

3. Referencias

Para lacorrecta aplicación de esta Norma Oficial Mexicana, es necesario consultar lassiguientes Normas Oficiales Mexicanas vigentes o las que las sustituyan:

NOM-002-SCT/2003ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ LISTADO DE LAS SUBSTANCIAS YMATERIALES PELIGROSOS MAS USUALMENTE TRANSPORTADOS.

NOM-003-SCT/2008ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ CARACTERISTICAS DE LAS ETIQUETAS DEENVASES Y EMBALAJES DESTINADAS AL TRANSPORTE DE SUBSTANCIAS, MATERIALES YRESIDUOS PELIGROSOS.

NOM-004-SCT/2008ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ SISTEMA DE IDENTIFICACION DE UNIDADESDESTINADAS AL TRANSPORTE DE SUBSTANCIAS, MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS.

NOM-007-SCT2/2002ÂÂÂÂÂÂÂ MARCADODE ENVASES Y EMBALAJES DESTINADOS AL TRANSPORTE DE SUBSTANCIAS Y RESIDUOSPELIGROSOS.

NOM-010-SCT2/2009ÂÂÂÂÂÂÂ DISPOSICIONESDE COMPATIBILIDAD Y SEGREGACION PARA EL ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE DESUBSTANCIAS, MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS.

NOM-011-SCT2/2003ÂÂÂÂÂÂÂ CONDICIONESPARA EL TRANSPORTE DE LAS SUBSTANCIAS, MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS ENCANTIDADES LIMITADAS.

NOM-024-SCT2/2002ÂÂÂÂÂÂÂ ESPECIFICACIONES PARA LA CONSTRUCCION YRECONSTRUCCION, ASI COMO LOS METODOS DE PRUEBA DE LOS ENVASES Y EMBALAJES DELAS SUBSTANCIAS, MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS.

NOM-029-SCT2/2004ÂÂÂÂÂÂÂ ESPECIFICACIONES PARA LACONSTRUCCION Y RECONSTRUCCION DE RECIPIENTES INTERMEDIOS PARA GRANELES (RIG).

NOM-032-SCT2/2009 ESPECIFICACIONESY CARACTERISTICAS RELATIVAS AL DISEÑO, CONSTRUCCION, INSPECCION Y PRUEBAS DECISTERNAS PORTATILES DESTINADAS AL TRANSPORTE DE LAS SUBSTANCIAS, MATERIALES YRESIDUOS PELIGROSOS DE LAS CLASES 1, 3 A 9.

NOM-043-SCT/2003ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ DOCUMENTO DE EMBARQUE DE SUBSTANCIAS,MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS.

4. Definiciones

Líquidos inflamables: Líquidos omezclas de ellos que pueden contener sólidos disueltos en solución o suspensión(siempre que no se trate de substancias incluidas en otras clases por suscaracterísticas peligrosas) y que despiden vapores inflamables a temperaturasno mayores a 60°C en copa cerrada o no mayor a 65.6°C en copa abierta.

Sinembargo, no es necesario considerar líquidos inflamables para los efectos deesta normatividad, a los líquidos con un punto de inflamación superior a 35°Cque no presenten combustión sostenida, esto es, cuando mediante la aplicaciónde la prueba descrita en el apartado 7.4 los líquidos:

a)ÂÂÂÂÂ Hansuperado una prueba de combustibilidad de conformidad con lo especificado en elpunto 7.4 a 7.4.6

b) Supunto de inflamación según la norma ISO 2592:2000 es superior a 100°C; o

c)ÂÂÂÂÂ Setrata de soluciones miscibles en agua con un contenido de agua superior al 90%,en masa.

Loslíquidos destinados a transportarse a temperaturas iguales o superiores a supunto de inflamación, se consideran en cualquier caso líquidos inflamables. Loson también las substancias transportadas o destinadas al transporte atemperaturas elevadas en estado líquido y que despidan un vapor inflamable a latemperatura máxima de transporte o a una inferior.

Explosivos líquidos insensibilizados:Son substancias explosivas preparadas en solución o en suspensión en agua o enotros líquidos con los que forman una mezcla líquida homogénea exenta depropiedades explosivas. Cuando una substancia se ha asignado a la clase 1explosivos, pero se ha diluido para ser excluida de esta clase por superar laserie de pruebas 6 de acuerdo a lo indicado en el Manual de Pruebas y Criteriosde la Organización de las Naciones Unidas, hasta en tanto se emita la Normarelativa a los Métodos de Prueba, esta substancia diluida denominada explosivoinsensibilizado deberá incluirse en la lista de substancias y materialespeligrosos más usualmente transportados, con indicación de la más altaconcentración que la excluya de la aplicación de las disposiciones relativas ala clase 1 y, cuando sea aplicable, la concentración por debajo de la cual yano se pueda considerar sujeta a las presentes disposiciones. Los nuevosexplosivos sólidos insensibilizados se incluirán en la división 4.1 y losnuevos explosivos líquidos insensibilizados se incluirán en la clase 3.

Cuando losexplosivos insensibilizados satisfagan los criterios o la definicióncorrespondiente a otra clase o división, se les asignarán los correspondientesriesgos secundarios.

Losexplosivos líquidos insensibilizados son substancias explosivas preparadas en solucióno en suspensión en agua o en otros líquidos con los que forman una mezclalíquida homogénea exenta de propiedades explosivas. Los epígrafes de la listade substancias y materiales peligrosos correspondientes a los explosivoslíquidos insensibilizados son los números ONU 1204, 2059, 3064, 3343, 3357 y3379.

Grupos de Envase y/o Embalaje: Losenvases y/o embalajes de acuerdo a la peligrosidad de las substancias, seclasifican en los siguientes grupos:

Grupo I para substancias muypeligrosas.

Grupo II para substancias medianamentepeligrosas.

Grupo III para substancias pocopeligrosas.

5. Disposiciones especiales

5.1 En la clase 3 líquidos inflamables,sólo se enumeran las substancias cuyo punto de inflamación no excede de 60°C encopa cerrada o de 65.6°C en copa abierta, o en el caso de substanciastransportadas o presentadas para su transporte a temperaturas elevadas, cuandose liberen vapores inflamables a la temperatura de transportación o debajo dela temperatura máxima de transportación.

Noobstante, cabe señalar que el punto de inflamación de un líquido inflamablepuede cambiar si este contiene impurezas. Las substancias incluidasexpresamente en esta clase deben considerarse como químicamente puras. El puntode inflamación de un líquido inflamable puede verse alterado por la presenciade impurezas.

Lassubstancias de la clase 3 enumeradas en la lista de substancias y materialespeligrosos de la NOM-002-SCT/2003, se considerarán en general químicamentepuras. Dado que los productos comerciales pueden contener substanciasadicionales o impurezas, los puntos de inflamación pueden variar, lo que puedeafectar a su clasificación y a la determinación del grupo de envase y/oembalaje del producto. En caso de duda acerca de la clasificación o de ladeterminación del grupo de envase y/o embalaje de una substancia, el punto deinflamación de la substancia se determinará de forma experimental.

5.2 Sin embargo, en la práctica, lassubstancias o materiales transportados con el nombre de dichas substancias soncon frecuencia productos comerciales que contienen otras substancias oimpurezas. Por lo tanto, puede darse el caso de que los líquidos que no figuranenlistados en la Norma Oficial Mexicana NOM-002-SCT/2003, porque su punto deinflamación estando puro es superior a 60°C en copa cerrada o superior a 65.6°Cen copa abierta, se presenten para su transporte como productos comercialescuyo punto de inflamación sea igual o inferior a estos límites. Además, algunoslíquidos que estando puros serían clasificados en el grupo de envase y/oembalaje III podrían en realidad corresponder al grupo de envase y/o embalajeII como productos comerciales, por contener otras substancias o impurezas.

5.3 Por estas razones el Listado de lasSubstancias y Materiales Peligrosos más Usualmente Transportados,NOM-002-SCT/2003, es una lista indicativa y debe ser utilizada con prudencia.En caso de duda, es necesario verificar experimentalmente el punto deinflamación y de ebullición o de otras pruebas necesarias si no se dispone delos datos inmediatamente. Cada substancia, mezcla o solución debe clasificarsesobre la base del criterio general de esta Norma (por ejemplo: prueba del puntode inflamación, determinación del punto mínimo de ebullición, prueba deviscosidad, prueba de segregación, prueba de combustibilidad). Los métodosanalíticos basados en los datos confirmados también son aceptados.

5.4 Para los propósitos de esta Norma,los líquidos que se consideran no combustibles son por ejemplo: los que nomantienen la combustión bajo condiciones definidas de prueba, los que hansuperado la prueba adecuada de combustibilidad de conformidad con el inciso 7.4de esta Norma, los que tienen punto de inflamación de acuerdo a la Norma ISO2592:2000 mayor a 100°C o si son soluciones de agua con un contenido de aguamayor de 90% en masa.

5.5 La tabla 1 debe utilizarse paraclasificar los líquidos que presentan un riesgo por su inflamabilidad en ungrupo de envase y/o embalaje.

5.5.1 En el caso de los líquidos cuyoúnico riesgo es la inflamabilidad, el grupo de envase y/o embalaje es el que seindica en la tabla 1.

Tabla 1: Clasificación de grupos en función de la inflamabilidad

Grupo de ÂEnvase y/o embalaje

Punto de inflamación Â(en copa cerrada)

Punto de ebullición inicial

I

-

£35°C

II

< 23°C

> 35°C

III

³23°C £60°C

> 35°C

5.5.2 En el caso de los líquidos quepresentan uno o varios riesgos adicionales, para clasificarlos correctamente,debe utilizarse la tabla 5 en orden de preponderancia de las características deriesgo de la Norma Oficial Mexicana NOM-002-SCT/2003. El grupo de envase y/oembalaje de la substancia será el correspondiente al riesgo más grave.

5.5.3 Las substancias viscosas quetienen un punto de inflamación inferior a 23°C deben ser colocadas en el grupode envase y/o embalaje III, de conformidad con los puntos 7.1 y 7.2.

5.5.4 Las substancias clasificadas comolíquidos inflamables debido a que se transportan a elevadas temperaturas estánincluidas en el grupo de envase y/o embalaje III.

5.5.5 Las substancias viscosas cuyo puntode inflamación es igual o superior a 23°C e igual o inferior a 60°C, que no sontóxicas ni corrosivas, que no contienen más de 20% de nitrocelulosa con lacondición de que la nitrocelulosa no contenga más de 12.6% en masa seca denitrógeno y que están envasadas y embaladas en recipientes de capacidadinferior a 450 litros, no están sujetos a las presentes disposiciones para eltransporte de materiales y residuos peligrosos si:

a) Enla prueba de separación del solvente (véase numeral 7.3 (c) de la presenteNorma), la altura de la capa separada del solvente es inferior a 3% de laaltura total, y

b) Eltiempo de flujo en la prueba de viscosidad con arreglo al párrafo 7.3 (a) deesta Norma utilizando una boquilla de 6 mm es igual o superior a:

1)ÂÂÂ 60segundos; o

2) 40segundos si las substancias viscosas contienen como máximo 60% de substanciasde la clase 3.

5.6 Los métodos utilizados paradeterminar el punto de inflamación de las substancias de la clase 3 sedescriben en los siguientes documentos:

a) NormaDIN 51755 (punto de inflamación inferior a 65°C).

b) NormaDIN 22719 (Punto de inflamación superior a 5°C)

c) NormaDIN 53213 (para barnices, lacas y líquidos viscosos similares con punto deinflamación inferior A 65°C).

d) ASTMD 3828-93, Métodos normalizados de prueba de punto de inflamación mediantecomprobador cerrado en pequeña escala

e) ASTMD 56-93, Método normalizado de prueba de punto de inflamación mediantecomprobador cerrado de etiquetas ASTM D 56-93.

f) ASTMD 3278-96, Métodos normalizados de prueba de punto de inflamación de líquidosmediante aparatos de inflamación en copa cerrada

g) ASTMD 0093-96, Métodos normalizados de prueba de punto de inflamación mediantecomprobador en copa cerrada Pensky-Martens

h)ÂÂÂÂÂ ISO 1523

i) ÂÂÂÂÂ ISO 1516

j)ÂÂÂÂÂÂ ISO 3679

k)ÂÂÂÂÂ ISO 3680

l)ÂÂÂÂÂÂ NF M 07-019

m)ÂÂÂÂ NF M 07-011/NF T 030-050/NF T 66-009

n)ÂÂÂÂÂ NFM 07-036

o)ÂÂÂÂÂ BSEN 22719

p)ÂÂÂÂÂ BS2000 PARTE 170

q)ÂÂÂÂÂ GOST12.1.044-84

6. Disposiciones generales adicionalesrelativas al uso de Recipientes Intermedios para Graneles (RIG's)

6.1 Cuando los RIG's se utilicen paratransportar líquidos cuyo punto de inflamación sea igual o inferior a 60°C (encopa cerrada) o substancias en polvo que puedan provocar nubes de polvoexplosivo, se adoptarán medidas para evitar una descarga electrostáticapeligrosa por lo que deberán estar perfectamente aterrizados.

7. Determinación del grupo de envase y/oembalaje en que deben incluirse las substancias viscosas inflamables, con puntode inflamación inferior a 23°C

7.1 El grupo en que deben incluirse lassubstancias viscosas inflamables de la clase 3, cuyo punto de inflamación seainferior a 23°C se determina según el peligro que represente, en función de:

a)ÂÂÂÂÂ Laviscosidad, expresada como tiempo de flujo, en segundos;

b) Elpunto de inflamación en copa cerrada, y

c) Laprueba de separación del solvente.

7.2 Criterios para la inclusión de loslíquidos viscosos inflamables en el grupo III.

Loslíquidos viscosos inflamables con un punto de inflamación inferior a 23°C seconsiderarán en el grupo de envase y/o embalaje III cuando se satisfagan todasy cada una de las condiciones siguientes:

a) Quela capa separada de solvente sea inferior al 3% en prueba de separación desolvente;

b) Quela mezcla no contenga más del 5% de substancias que de acuerdo con laNOM-002-SCT/2003, se encuentren asignadas al grupo de envase y/o embalaje I, odel grupo II, de la división 6.1 o de la clase 8, ni más de un 5% de substancias del grupo I de la clase 3, querequieren una etiqueta indicativa de riesgo secundario de la división 6.1 o dela clase 8.

NOTA:La mezcla no tiene necesariamente que llevar una etiqueta de riesgo secundariode la división 6.1 o de la clase 8.

c) Quela viscosidad y el punto de inflamación se ajusten a la tabla siguiente:

Tabla 2. Viscosidad y punto de inflamación para líquidos

Tiempo de flujo Âen segundos

Diámetro de la boquilla Âen milímetros

Punto de inflamación Âen °C

20 < t < 60

60 < t < 100

20 < t < 32

32 < t < 44

44 < t < 100

100 < t

4

4

6

6

6

6

superior a 17

superior a 10

superior a 5

superior a -1

superior a -5

-5 o inferior de

(Se hace alusión a una boquilla de gas, la cuales requerida para llevar a cabo las diferentes pruebas a que deben sersometidos los líquidos inflamables para determinar su viscosidad).

d)ÂÂÂÂÂ Quela capacidad del recipiente utilizado no sea superior a 450 litros.

7.3 Los métodos de prueba son lossiguientes:

a) Pruebade Viscosidad: El tiempo de flujo en segundos se determina a 23°C,utilizando una copa standard ISO, Organización Internacional de Normalización(ISO) provista de una boquilla de 4 mm (ISO 2431:1984).

 Cuando el tiempo de flujo exceda de100 segundos deberá realizarse una segunda prueba con una copa standard ISO conboquilla de 6 mm de diámetro.

b) Puntode inflamación: El punto de inflamación en copa cerrada se determina segúnel método ÂISO 1523:1983 aplicable apinturas y barnices. Si el punto de inflamación es demasiado bajo para quepueda utilizarse agua en el recipiente de baño líquido, se deben hacer lassiguientes modificaciones:

b.1) Seutilizará etilenglicol en el recipiente de baño líquido o en otro recipientesimilar apropiado.

b.2) Sies necesario se puede utilizar un refrigerador para hacer que la temperatura dela muestra y del aparato baje a menos de la que requiere el método dedeterminación del punto de inflamación supuesto. Para obtener temperaturas másbajas, la muestra y el equipo deben enfriarse añadiendo lentamente dióxido decarbono sólido al etilenglicol, y enfriando la muestra del mismo modo en otrorecipiente de etilenglicol.

b.3) Paraque los puntos de inflamación sean confiables, es importante no sobrepasar lavelocidad recomendada de elevación de la temperatura de la muestra. Según elvolumen del baño y la cantidad de etilenglicol que contenga, tal vez seanecesario aislar parcialmente el baño líquido, a fin de que la elevación de latemperatura sea suficientemente lenta.

c) Pruebade separación del solvente: Esta prueba se realiza a 23°C en una probeta de100 ml provista de un tapón, de una altura total de alrededor de 25 cm y de undiámetro interior uniforme de unos 3 cm en la parte calibrada. Se agita lapintura para obtener una consistencia uniforme y se vierte en la probeta hastala señal de los 100 ml. Se coloca el tapón y se deja reposar durante 24 horas.Después se mide la altura de la capa superior separada, y se calcula elporcentaje que la altura de esta capa representa en relación con la alturatotal de la muestra.

7.4 Método para probar lacombustibilidad.

7.4.1 El método describe unprocedimiento para determinar si una substancia, cuando se calienta bajocondiciones de prueba y se expone a una flama mantiene la combustión.

7.4.2 Principio del método: Una piezade metal con una depresión cóncava (cavidad de prueba) se calienta a unatemperatura específica. Un volumen determinado de la substancia a probar secoloca en la cavidad y se observa su capacidad de mantener la combustión,después de acercar y retirar la flama bajo condiciones específicas.

7.4.3 Aparato: El probador decombustibilidad consiste de un bloque de aleación de aluminio u otro metalresistente a la corrosión, y de alta conductividad térmica. El bloque tiene unacavidad cóncava y una perforación para colocar un termómetro, una pequeñaboquilla de gas se ensambla en una pieza giratoria y se fija al bloque.

Lamanija y el recipiente de gas se conectan a la boquilla en un ánguloconveniente.

Serequiere además el siguiente equipo:

a)ÂÂÂÂÂ Uncalibrador para revisar que la altura del centro de la boquilla de gas sobre laparte superior de la cavidad de prueba es de 2.2 mm., como se indica en lafigura 1;

b) Termómetrode mercurio para uso horizontal, con sensibilidad no menor a 1 mm/°C u otrodispositivo equivalente en sensibilidad y que permita hacer lecturas aintervalos de 0.5°C. Cuando se coloca el termómetro en el aparato, el bulbo debeestar rodeado con un compuesto termoplástico conductor de la temperatura;

c) Unaparrilla o placa de calentamiento, con dispositivo regulador de la temperatura.Se puede usar cualquier otro aparato con instalaciones adecuadas de control detemperatura para calentar el bloque metálico;

d) Cronómetroo cualquier otro dispositivo adecuado de tiempo;

e) Jeringacon capacidad de 2 ml. con una precisión de ± 0.1 ml, y

f)ÂÂÂÂÂÂ Fuentede combustible, gas butano.

<![if !vml]>NORMA Oficial Mexicana NOM-028-SCT2/2010, Disposiciones especiales ygenerales para el transporte de las substancias, materiales y residuospeligrosos de la clase 3 líquidos inflamables (1)<![endif]>

Figura 1. Aparato para la prueba de Combustibilidad.

7.4.4 Muestreo: La muestra debe serrepresentativa de la substancia a probar y debe guardarse en un recipientehermético antes de la prueba, debido a la posible pérdida de sus constituyentespor su volatilidad de los compuestos, la muestra debe recibir el tratamientomínimo para asegurar su homogeneidad.

Despuésde tomar cada porción de prueba, el recipiente de la muestra debe cerrarseherméticamente y de inmediato para asegurar que ninguno de los componentesvolátiles escape del recipiente; si esto ocurriera, es necesario tomar unanueva muestra.

Elrecipiente, así como su correspondiente tapón, debe ser de un materialcompatible con el producto objeto de prueba, a efecto de evitar posiblescontaminaciones.

7.4.5 Procedimiento: Se debe realizarla determinación por triplicado. Precaución: No realice las pruebas en áreaspequeñas y confinadas (como gavetas, etc.) por el riesgo de explosión:

a) Esimportante que el aparato se coloque en un área completamente libre decorrientes de aire y en ausencia de luces fuertes, para poder observar elcomportamiento de la inflamación, la flama, etc.

b) Coloqueel bloque metálico sobre la parrilla o caliéntelo por otro método hasta latemperatura deseada indicada por el termómetro colocado en el bloque metálico,y mantenga la Âtemperatura constante conuna tolerancia de ± 1°C.

 La temperatura de prueba es de 60°C o75°C (ver inciso h). La temperatura se debe corregir por las diferencias depresión barométricas de la presión atmosférica Standard (101.3 kpa),incrementando la temperatura de prueba, a mayor presión o disminuyéndola amenor presión a razón de 1°C por cada 4 kpa de diferencia. Asegúrese que elborde superior del bloque de metal se encuentre en posición perfectamentehorizontal.

ÂÂÂÂÂÂÂÂÂ Use el calibrador para verificar quela boquilla se encuentra a 2.2 mm por encima del borde de la cavidad antes deiniciar la prueba.

c) Enciendala boquilla del gas lejos de la posición de prueba (en la posición de"APAGADO", retirada de la cavidad de prueba) ajuste el tamaño de laflama entre 8 y 9 mm de alto y aproximadamente Â5 mm de ancho.

d) Usandola jeringa, tome del recipiente de la muestra, al menos 2 ml, rápidamentetransfiera esta porción de la muestra de 2 ml ± 0.1 ml a la cavidad delprobador de combustibilidad y arranque de inmediato el cronómetro.

e) Despuésde un periodo de calentamiento de 60 segundos, tiempo en el que se consideraque la porción de muestra ha alcanzado su temperatura de equilibrio y si laporción de muestra no se ha inflamado, acerque la flama sobre el líquido,manténgala en esa posición por 15 segundos y retire la flama observando en todomomento la porción de la muestra. La flama de prueba deberá permanecerencendida durante todo el desarrollo de la prueba.

f) Laprueba deberá realizarse por triplicado, para cada prueba observe y registre:

f.1) Sihay ignición de la muestra y se sostiene la combustión o sólo aparece unflamazo o ninguno de los dos, antes de que la flama de prueba se le acerque(posición de prueba).

f.2) Sila muestra se inflama mientras la flama de prueba se le acerca y si así sucede,determinar el tiempo que sostiene la combustión después de que la flama deprueba se le retira (posición de apagado).

g) Sino se encuentra la interpretación de combustión sostenida de acuerdo con elpunto 7.4.6, repita el procedimiento completo con nuevas porciones de lamuestra, pero con un tiempo de calentamiento de 30 segundos.

h) Sino se encuentra la interpretación de combustión sostenida de acuerdo con elpunto 7.4.6, a una temperatura de prueba de 60°C, repita el procedimientocompleto con nuevas porciones de muestra, pero a una temperatura de prueba de75°C.

7.4.6 Interpretación de lasobservaciones: La substancia debe ser clasificada como "MANTIENE LACOMBUSTION" o "NO MANTIENE LA COMBUSTION". Si sostiene lacombustión debe ser reportada ya sea por los tiempos o por las temperaturas decalentamiento, si algo de lo siguiente ocurre con las muestras:

a) Sila muestra se inflama y sostiene la combustión antes de acercar la flama deprueba o;

b) Sila muestra se inflama al acercar la flama de prueba durante 15 segundos ysostiene la combustión por más de 15 segundos adicionales después de haberlaretirado.

 Las flamas intermitentes no deben serinterpretadas como "MANTIENE LA COMBUSTION". Normalmente, después delos 15 segundos, la combustión claramente ha cesado o continúa, en caso de quepersista la duda, se debe asumir que la substancia mantiene la combustión.

7.5 Procedimientode decisión e indicaciones complementarias.

El procedimiento de decisión y las indicacionescomplementarias siguientes figuran aquí como orientación adicional. Serecomienda encarecidamente que la persona que se encargue de la clasificaciónestudie los criterios de clasificación antes y durante la aplicación de esteprocedimiento de decisión.

7.5.1 Procedimiento de decisión.

7.5.2 Una vez que se conozcan el punto de inflamación y el puntoinicial de ebullición, la clasificación de la substancia o mezcla y ladeterminación de los elementos que deberán figurar en la etiqueta podrá realizarsesiguiendo el procedimiento de decisión que se detalla a continuación:

7.5.3 Procedimiento de decisión para líquidos inflamables.12

Los gasóleos, carburantes diesel y aceites ligeros paracalefacción con un punto de inflamación comprendido entre 55°C y 75°C puedenconsiderarse como un grupo especial.

7.5.4 Indicaciones complementarias.

Para clasificar un líquido inflamable se necesitan datossobre su punto de inflamación y su punto inicial de ebullición. Esos datospueden determinarse mediante ensayos, encontrarse en trabajos sobre elparticular o calcularse conforme al numeral 7.3. b).

7.5.5 En el caso de mezclas que contienen líquidos inflamablesconocidos en concentraciones definidas, aunque puedan contener componentes novolátiles como polímeros o aditivos, no es necesario determinarexperimentalmente el punto de inflamación, si el de la mezcla, usando el métodoque figura en el punto 7.5.7, es superior al menos en 5°C a los criterios declasificación aplicables y siempre que:

a) Seconozca con precisión la composición de la mezcla; (si puede variar entredeterminados límites, se seleccionará para la clasificación la composición conel punto de inflamación calculado más bajo);

b) Seconozca el punto de inflamación (determinado en copa cerrada, tal como seindica en el numeral 5.6 de esta Norma) de cada componente (tendrá queaplicarse un método de correlación adecuado cuando esos datos se extrapolan aotras temperaturas distintas de las condiciones de ensayo);

c) Seconozca el coeficiente de actividad para cada componente tal como está presenteen la mezcla, incluida la relación con la temperatura;

d) Lafase líquida sea homogénea.

7.5.6 Un método adecuado se describe en Gmehling y Rasmussen(Ind. Eng. Chem. Fundament, 21, 186, (1982)). Para una mezcla que contengacomponentes no volátiles, como polímeros o aditivos, el punto de inflamación secalcula sobre la base de los componentes volátiles. Se considera que uncomponente no volátil sólo disminuye ligeramente la presión parcial de losdisolventes y que el punto de inflamación calculado es sólo ligeramenteinferior al valor medido.

7.5.7 Si no se dispone de datos, el punto de inflamación y elpunto inicial de ebullición se determinarán mediante ensayos. El punto deinflamación se determinará por el método de copa cerrada. Los ensayos en copaabierta sólo son aceptables en casos especiales.

8. Evaluación de la Conformidad

Serealizará a través de los siguientes lineamientos:

Para elcaso del transporte carretero, la Secretaría de Comunicaciones y Transportes yla Secretaría de Seguridad Pública, en el ámbito de sus respectivascompetencias, se coordinarán en la vigilancia, verificación e inspección de losservicios de autotransporte federal y transporte privado.

LaSecretaría de Comunicaciones y Transportes podrá realizar visitas deinspección, a través de los servidores públicos comisionados que exhibanidentificación vigente y orden de visita, en la que se indiquen lasespecificaciones cuyo cumplimiento habrá de inspeccionarse y quienes tambiénpodrán imponer las sanciones respectivas.

De todavisita de inspección se levantará acta debidamente circunstanciada, enpresencia de dos testigos propuestos por la persona que haya atendido la visitao por el servidor público comisionado, la cual deberá contener nombre y firmadel servidor público que realiza la inspección.

Una vezelaborada el acta, el servidor público que realiza la inspección proporcionaráuna copia de la misma a la persona que atendió la visita.

Lospermisionarios, están obligados a proporcionar a los servidores públicoscomisionados por la Secretaría todos los datos o informes que le seanrequeridos y permitir el acceso a sus instalaciones para cumplir su cometido.

LaSecretaría de Comunicaciones y Transportes a través de la Dirección General de AutotransporteFederal, podrá autorizar a terceros para que lleven a cabo verificaciones deacuerdo con lo establecido en la Ley Federal sobre Metrología y Normalización.

Aspectos a Verificar:

a) Loslíquidos inflamables deberán estar clasificados de conformidad con laNOM-002-SCT/2003.

b) Ladeterminación del grupo de envase y/o embalaje de los líquidos inflamables debeser en congruencia con los parámetros establecidos en la NOM, información quepodrá ser verificada en la revisión que se efectúe al Documento de Embarque delos líquidos inflamables que se transporten.

Asimismo,se verificarán los siguientes aspectos:

LaEvaluación de la Conformidad realizada mediante un Laboratorio de PruebasAcreditado y aprobado el cual de acuerdo a las pruebas señaladas en esta Norma,determinará de acuerdo al punto de inflamación o viscosidad de los líquidosinflamables el grupo de envase y/o embalaje I, II o III, asimismo del resultadode las pruebas podrá determinarse, si un líquido inflamable satisface o no losparámetros establecidos en la presente Norma, para ser sujeto a lasdisposiciones aplicables para el transporte de materiales y residuospeligrosos.

ElLaboratorio de Pruebas acreditado y aprobado, emitirá un informe del resultadode pruebas, en el cual se incluirán los métodos y normas empleadas paradeterminar el punto de inflamabilidad de la asignación al grupo de envase y/oembalaje que le corresponda al líquido de que se trate.

9. Bibliografía

<![if !supportLists]>·<![endif]>Recomendaciones Relativas al Transporte deMercancías Peligrosas emitidas por la Organización de las Naciones Unidas,Décima Quinta edición, Nueva York y Ginebra 2007; (Recommendations on theTransport of Dangerous Goods, Model Regulations, fifteenth, revised edition,United Nations, New York y Ginebra 2007).

<![if !supportLists]>·<![endif]>Manual de Pruebas y Criterios, cuarta ediciónrevisada, editada por la Organización de las Naciones Unidas, Nueva York yGinebra, 2003.

<![if !supportLists]>·<![endif]>Sistema Globalmente Armonizado de Clasificacióny Etiquetado de productos Químicos (SGA), Primera Edición Revisada,Organización de las Naciones Unidas, Nueva York y Ginebra, 2005.

10. Concordancia con normas internacionales

Lapresente Norma Oficial Mexicana es equivalente con:

<![if !supportLists]>·<![endif]>Recomendaciones relativas al Transporte deMercancías Peligrosas de la Organización de las Naciones Unidas, capítulo 2.3,Décima Quinta edición, Nueva York y Ginebra 2007. (Recommendations on the Transport of DangerousGoods, Model Regulations, fifteenth, revised edition, United Nations, New Yorky Ginebra 2007).

<![if !supportLists]>·<![endif]>Manual de Pruebas y Criterios, cuarta edición revisada,editada por la Organización de las Naciones Unidas, Nueva York y Ginebra, 2003.

11. Observancia

Confundamento en lo dispuesto en el Reglamento para el Transporte Terrestre deMateriales y Residuos Peligrosos, y en el artículo 4o. de la Ley Federal deProcedimiento Administrativo, Ley Federal sobre Metrología y Normalización y suReglamento, la presente Norma Oficial Mexicana, tiene carácter de obligatorio.

12. Vigilancia

LaSecretaría de Comunicaciones y Transportes por conducto de la Dirección Generalde Autotransporte Federal y la Secretaría de Seguridad Pública, en el ámbito desus atribuciones son la autoridad competente para vigilar el cumplimiento de lapresente Norma Oficial Mexicana.

LaSecretaría de Comunicaciones y Transportes podrá realizar visitas deinspección, a través de los servidores públicos comisionados que exhibanidentificación vigente y orden de visita, en la que se indiquen lasespecificaciones cuyo cumplimiento habrá de inspeccionarse y quienes tambiénpodrán imponer las sanciones respectivas.

Ladeterminación de sanciones económicas o administrativas son impuestas consustento en la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte Federal y el Reglamentopara el Transporte Terrestre de Materiales y Residuos Peligrosos, y en términosde los artículos 70, 71, 72, 73, 74, 74 Bis, 74 Ter, 76, 79 y 80 de la Ley encita se establece el procedimiento para la imposición de sanciones.

13. Vigencia

Lapresente Norma Oficial Mexicana entrará en vigor a los 60 días naturalessiguientes de su publicación en el Diario Oficial de la Federación.

14. Transitorio

Con laentrada en vigor de la presente Norma Oficial Mexicana, se cancela la NormaOficial Mexicana NOM-028-SCT2/1998, Disposiciones especiales para losmateriales y residuos peligrosos de la clase 3 líquidos inflamablestransportados, publicada en el Diario Oficial de la Federación el 14 deseptiembre de 1999.

__________________________

Top Articles

You might also like

Latest Posts

Article information

Author: Laurine Ryan

Last Updated: 12/11/2022

Views: 5604

Rating: 4.7 / 5 (77 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Laurine Ryan

Birthday: 1994-12-23

Address: Suite 751 871 Lissette Throughway, West Kittie, NH 41603

Phone: +2366831109631

Job: Sales Producer

Hobby: Creative writing, Motor sports, Do it yourself, Skateboarding, Coffee roasting, Calligraphy, Stand-up comedy

Introduction: My name is Laurine Ryan, I am a adorable, fair, graceful, spotless, gorgeous, homely, cooperative person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.